RESPECT
- カレイダ
カレイダはデジタルコンテンツを一元管理、2次利用を可能とするWEBプラットフォームシステムです。の正しい選び方を解説しています。YAHOO! JAPANカテゴリ登録サイトです。
starchive.jp/starchive/ - 脳ドック
脳疾患の前兆を見逃していませんか?こちらですばやく安全に検査を受けることが出来ます。サイバーナイフは入院の必要のない放射線治療法。日々進化する医療の最先端技術です。
www.syck.jp/.../cyberknife3.html - http://www.hikaku.com/fc/
フランチャイズ事業は形態も様々。知って得する情報も盛りだくさんの比較サイトのご紹介です。
www.hikaku.com/fc/ - 債務整理や過払い請求は東京の司法書士法人 クローバー総合事務所
現代社会はトラブル社会。言った言わないの水掛け論にならぬよう、しっかり契約書を作りましょう。司法書士事務所に依頼をすれば安心です。会社を設立したいのだけど、登記申請や役所の手続きがよくわからない。そんなときは司法書士に相談です。こちらは東京で売り出し中の司法書士事務所。きっとあなたの夢を手伝ってくれますよ。
www.clover-legal.com/ - インプラント
当医院は国内屈指のインプラント症例数を誇る大阪のインプラント専門歯科医院です。治療や費用に関しましてのご相談ををお受けしております。
www.artistic-dental.net/
通訳の仕事「商談・ビジネス通訳」
通訳者の仕事の中の商談・ビジネス通訳について紹介します。
企業の国際化を支える
商談・ビジネス通訳とは、商談などの広く国際的なビジネスの場で必要とされている通訳のことをいいます。守備範囲は広く、企業内のミーティングや会議、他企業への商品の売り込みのためのプレゼンテーション、契約のための交渉、さらに企業間での提携、合併、買収に至るまで、活動のステージは多岐に及びます。対象となる分野も、メーカーであれば扱う製品も様々で、コンピュータ、自動車、医薬品などいろいろなものがあります。最近では、政府の規制緩和により、外国企業の参入が困難だった金融、流通、情報通信、建設などの分野でもニーズが高まっています。
通訳の差別化が始まっています
ビジネスの国際化はますます進み、各企業で語学力を持った社員が多数いてる現在、通訳者にはより高度なものが要求されてきています。不況の影響もあり、企業の多くは表敬訪問のアテンド通訳のような比較的簡単な仕事は、社内の人材に任せているのが現状です。その結果、実力のある通訳者には依頼がきますが、簡単な仕事しかできない通訳者には依頼が来ないという差別化が始まっています。
得意な専門分野を持つ
実際に仕事を始めると、話題となる専門分野の知識がなければ何も訳せないことが分かります。コンピュータ、自動車、医学、金融、何でもいいのでひとつ、得意とする専門分野を持つことが必要です。現在企業に勤めている人は、その分野の知識を深めることをおすすめします。さらに、ビジネスの世界で通訳をする以上は、学校を卒業してそのままフリーの通訳者になるよりは、一度は企業に就職し、実務経験を積んだほうが長い目で見ると得策です。そこで得た社会性やビジネスセンスが必ず通訳の仕事に役立ちます。